Nossos cookies

Nós usamos cookies para oferecer uma melhor experiência de busca com conteúdo personalizado, anúncios relevantes e funcionalidades aprimoradas. Ao aceitá-los, você concorda com o uso de cookies de acordo com a política de cookie e pode gerenciar as suas preferências a qualquer momento.

O que eu aprenderei?

Develop your career as a professional translator through our flexible and industry ready MA in Translation Studies. Join our global community of translators to discover the art of translation at one of the world’s top 100 Modern Languages departments.

The global Language Services industry is growing at an impressive rate; two of the top five providers, SDL and RWS, are based in the United Kingdom, and there are many large- and medium-sized providers headquartered in the US, Europe and Asia. Wherever you are based, there is no better time to enter the industry and our innovative MA is ideal for those looking to embark on, or develop, careers as professional translators.

Our programme is designed cover the list of competences required by professional translators published in 2017 by the European Master’s in Translation network. We work closely with translation agencies, freelancers and other stakeholders to ensure that our syllabus prepares you for professional employment in the growing translator industry.

Translation practice is at the heart of the programme, and you will undertake extensive practical and specialised translation in your chosen language pair(s). We also offer training in state-of-the-art translation technology and the opportunity to study another foreign language at beginners, intermediate or advanced level. The MA also provides excellent preparation for further study at PhD level.

Employability

Graduates of the MA in Translation Studies go on to a variety of interesting careers, from working as translators and project managers for major language service providers, to running their own translation companies, or staying on in Birmingham to do doctoral research. Over the past three years, 95% of Translation Studies graduates were in work and/or further study six months after graduation (DLHE 2014-2017).

The programme will enable you to develop a wide range of skills and attributes which will be vital in your future career. In particular, it will give you the ability to:

  • Analyse and translate samples of English and other languages, using appropriate methods
  • Retrieve information, terminology and specialised-knowledge from a range of sources, and use them in their translation practice
  • Communicate effectively in written academic English and use appropriate IT skills, including a range of computer-aided translation tools
  • Interact effectively in a group
  • Plan work effectively, with appropriate time-management skills
  • Carry out research in a selected area, both individually and in terms, and report that research appropriately.

De qual departamento farei parte?

Department of Modern Languages

Opções de estudo

Período integral (1 ano)

Valores
£20.430,00 (R$ 124.756) por ano
Esta é uma taxa fixa

*O preço é estimado e tem caráter informativo, por favor, verifique esta informação com a instituição.

Prazo para inscrição

1 July 2022

Data de início

26 Setembro 2022

Localização

University of Birmingham

Edgbaston,

Birmingham,

B15 2TT, England

Requisitos de admissão

Para estudantes do(s)/da Estados Unidos

Students need an honours degree from a recognised institution in the USA with a GPA of at least: 2.8 GPA (on a 4.0 scale) for entry to programmes with a 2:2 requirement; 3.2 GPA (on a 4.0 scale) for entry to programmes with a 2:1 requirement.

Para estudantes internacionais

The language into which you intend to translate should be the language in which you have mother tongue competence, or alternatively your language of habitual use. In the latter case, you may be asked to provide evidence of proficiency. It will normally be necessary to have training to degree level in the language(s) from which you intend to translate. If you do not hold a degree in your ‘second’ language, you may be asked to provide other evidence of proficiency (equivalent to at least level C1 on the Common European Framework for Languages). If you do not hold a languages or humanities-related degree, you may be asked to provide evidence of relevant work experience. For this course we ask for IELTS 6.5 in all bands. Students need to have an IELTS 6.5 with no less than 6.0 in any band is equivalent to: TOEFL: 88 overall with no less than 21 in Reading, 21 Listening, 22 Speaking and 21 in Writing; Pearson Test of English (PTE): Academic 59 in all four skills; Cambridge English (exams taken from 2015): Advanced - minimum overall score of 176, with no less than 169 in any component.

Os requisitos para o IELTS podem variar de acordo com o curso que você escolher.

Opções de Pathways

Oferecidas por outros parceiros

Esta universidade aceita cursos preparatórios de
  • Kaplan International College (KIC) London
ADICIONAR AOS MEUS FAVORITOS

Sobre University of Birmingham

A universidade é conhecida mundialmente por suas pesquisas pioneiras e descobertas inovadoras que impactam a sociedade internacional.

  • Uma das melhores universidades de pesquisa intensiva do mundo
  • Com sede na cidade mais jovem da Europa
  • 5 faculdades com centenas de opções de estudo
  • Muito suporte ao estudante internacional

Entre em contato